Exemples d'utilisation de "Занят" en russe

<>
22 января был занят Нежин. 22 січня був зайнятий Ніжин.
Через день город был занят австрийцами. Через день Бердянськ було зайнято австрійцями.
1943 город был занят англ. армией Монтгомери. 1943 місто було зайняте англ. армією Монтгомері.
Занят в спектаклях киевских театров. Задіяний у виставах київських театрів.
С. молодая медсестра занят Ipad С. молода медсестра зайнятий Ipad
В 1831 году город был занят французами. У 1831 році місто було зайняте французами.
будет занят ведением домашнего хозяйства; був зайнятий веденням домашнього господарства;
Он очень занят и избалован. Він дуже зайнятий і розбещений.
прежде разберитесь, чем он занят ". спершу розберіться, чим він зайнятий ".
Почти целиком занят ледниковым покровом... Майже цілком зайнятий льодовиковим покривом.
Конец улицы занят нежилой застройкой. Кінець вулиці зайнятий нежилою забудовою.
Образно говоря, "сегодня занят, завтра? Образно кажучи, "сьогодні зайнятий, завтра?
17 сентября был занят Тегеран; 17 вересня був зайнятий Тегеран;
Сейчас Макаренко занят поисками новой команды. Зараз Макаренко зайнятий пошуками нової команди.
И снова провал: Савва оказался занят. І знову провал: Сава був зайнятий.
Передача сигналов диспетчеру - статус "занят / свободен". Передача сигналів диспетчерові - статус "зайнятий / вільний".
отражение состояния операторов (занят, свободен, пауза); відображення стану операторів (зайнятий, вільний, пауза);
"Манипулятор средствами" занят финансовыми сделками организации. "Маніпулятор коштами" зайнятий фінансовими угодами організації.
Муми взрослых футболка - Moominmamma Сохраняет Занят Мумі дорослих футболка - Moominmamma Зберігає Зайнятий
Клялся мне, что занят и болен, клявся мені, що зайнятий і хворий,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !