Beispiele für die Verwendung von "Изучению" im Russischen

<>
Является специалистом по изучению малярии. Є спеціалістом з вивчення малярії.
Эксперименты по изучению инстинкта "дома" Експерименти по вивченню інстинкту "дому"
Подходы к изучению международных систем. Підходи до дослідження міжнародних систем.
Изучению этого феномена уделено много внимания. Дослідженню цієї проблеми приділено багато уваги.
Культурологический подход к изучению литературы. Культурологічний підхід до вивчення літератури.
< Эксперименты по изучению инстинкта "дома" ← Експерименти по вивченню інстинкту "дому"
Давайте перейдём к их изучению. Давайте перейдемо до їх вивчення.
Член Общества по изучению древностей (Франция). Член Товариства по вивченню старовини (Франція).
Экспедиции по изучению рукокрылых Украины Експедиції з вивчення рукокрилих України
Положил начало научному изучению остзейского права. Поклав початок науковому вивченню остзейського права.
Федорова приступил к изучению клинической хирургии. Федорова приступив до вивчення клінічної хірургії.
Международная Ассоциация по Изучению Боли (IASP). Міжнародної асоціації по вивченню болю (IASP).
есть факультатив по изучению китайского языка. є факультатив з вивчення китайської мови.
Осн. работы посвящены изучению химии пиррола. Основні роботи присвячені вивченню хімії пиррола.
Ассоциация по изучению Древнего Египта "Маат". Асоціація з вивчення Стародавнього Єгипту "Маат".
область логики, посвящённая изучению модальностей (См. Область логіки, присвячена вивченню модальностей (Див.
16 ноября приступили к изучению мумии. 16 листопада приступили до вивчення мумії.
Большое значение уделялось изучению Закона Божьего. Особлива увага приділялась вивченню Закону Божого.
Методические рекомендации по самостоятельному изучению дисциплины. Методичні рекомендації для самостійної вивчення дисципліни.
Проведенными на кафедре работами по изучению Проведеними на кафедрі роботами по вивченню
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.