Ejemplos del uso de "Именно" en ruso

<>
Traducciones: todos444 саме444
Именно Нестеров представил Головина Врубелю. Саме Нестеров представив Головіна Врубелю.
именно там, где сорняк патчи саме там, де бур'ян патчі
Какую, именно, спецтехнику Вы ищете? Яку, саме, спецтехніку Ви шукаєте?
А именно давайте разберем какие. А саме давайте розберемо які.
Так что именно CrazyBulk предлагает? Так що саме CrazyBulk пропонує?
Именно на "Маяке" изготавливаются "Молоты". Саме на "Маяку" виготовляються "Молоти".
Украина, видимо, испытывает именно такого. Україна, мабуть, зазнає саме такого.
Именно он придумал имя поисковика. Саме він придумав ім'я пошуковика.
Именно это и сблизило их. Саме це нас і зблизило.
Именно здесь рождается готовое изделие. Саме тут народжується готовий виріб.
"Именно экзамен длится три недели. Саме складання іспиту триває три тижні.
Именно они являются главными лоббистами. Саме вони є головними лобістами.
Именно это заставляет человека меняться. Саме це примушує людину змінюватися.
Именно туда летели погибшие сотрудники. Саме туди прямували загиблі співробітники.
Или ЧЕМ ИМЕННО недовольны "свидомые"? Або ЧИМ САМЕ незадоволені "свідомі"?
Именно гражданину, а не министру. Саме громадянинові, а не міністрові.
Именно аэрозоль уничтожает темный налет Саме аерозоль знищує темний наліт
Именно так переводится слово "sanctum". Саме так перекладається слово "Махатма".
Именно она принесла Николаеву известность. Саме вона принесла Ніколаєву популярність.
Именно здесь похоронен Иммануил Кант. Саме тут похований Іммануїл Кант.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.