Beispiele für die Verwendung von "Индивидуальное" im Russischen
Übersetzungen:
alle606
індивідуальні112
індивідуальний87
індивідуально70
індивідуальна64
індивідуального55
індивідуальне46
індивідуальних45
індивідуальним34
індивідуальними23
індивідуальної19
індивідуальну15
індивідуальному13
індивідуальною12
індивідуальній5
особисті3
особистість1
приватна1
особистий1
Теплоснабжение: индивидуальное газовое двухконтурные котлы.
Теплопостачання: індивідуальні газові двоконтурні котли.
Виды правосознания: общественное, групповое, индивидуальное.
Форми правосвідомості: суспільна, індивідуальна, групова.
Индивидуальное предприятие принадлежит одному владельцу.
Індивідуальне підприємство належить одному власникові.
Персональный кредит между серьезными индивидуальное предложение
Особистого кредиту між серйозні індивідуальну пропозицію
Правосознание подразделяется на массовое, групповое и индивидуальное.
Релігійна свідомість буває масовою, груповою та індивідуальною.
Павел Довгаль - современное пятиборье, индивидуальное первенство.
Павло Довгаль - сучасне п'ятиборство, індивідуальна першість.
Индивидуальное сопровождение каждого инвестиционного пректа
Індивідуальний супровід кожного інвестиційного проєкту
Поэтому расположение навесных шкафов - дело индивидуальное.
Тому розташування навісних шаф - справа індивідуальна.
Эмбриология животных - их индивидуальное развитие (Онтогенез).
Ембріологія тварин - їх індивідуальний розвиток (онтогенез).
Индивидуальное сознание конкретнее, многограннее, чем общественное.
Індивідуальна свідомість конкретніша, багатогранніша, ніж суспільна.
количество учащихся (индивидуальное, групповое, фронтальное);
кількість учнів (індивідуальне, групове, фронтальне);
Наибольшую гносеологическую трудность представляет собой индивидуальное самосознание.
Найбільші гносеологічні труднощі являє собою індивідуальна самосвідомість.
психологическое консультирование (индивидуальное, семейное, групповое);
· Сімейне психологічне консультування (індивідуальне, групове);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung