Exemples d'utilisation de "Исключена" en russe

<>
Не исключена возможность командирования надомников. Не виключена можливість відрядження надомників.
часть 4 статьи 6 УПК Украины исключена. частину 4 статті 6 КПК України вилучено.
Не исключена небольшая примесь никеля. Не виключається невелика домішка нікелю.
Не исключена также хронизация инфекции. Не виключена також хронізація інфекції.
Исключена орфографической реформой 1917-18... Виключена орфографічною реформою 1917-18.
Из ныне действующего бланка она исключена. З нині чинного бланка вона виключена.
Исключена ситуация ошибочного определения величины налога. Виключена ситуація помилкового визначення величини податку.
Россия была исключена из Версальского процесса. Росія була виключена з Версальського процесу.
Источник: Doors Consulting, декабрь 2018 (Политика исключена) Джерело: Doors Consulting, грудень 2018 (Політика виключена)
Опасность реставрации капитализма в Советском Альянсе исключена. Небезпека реставрації капіталізму в Радянському Союзі виключена.
исключена возможность инфицирования и травматического повреждения матки. виключена можливість інфікування й травматичного ушкодження матки.
абзацы восьмой и девятый исключены. абзаци восьмий та дев'ятий виключити.
исключён за невнесение платы (1914). виключений за невнесення плати (1914).
Не исключено появление гибридной модели. Не виключена поява гібридної моделі.
Из Порядка № 1588 полностью исключен разд. З Порядку № 1588 повністю виключено розд.
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Понятие максимально проектной аварии исключены. Поняття максимальної проектної аварії виключене.
исключены сведения об отце (матери) ". виключені відомості про батька (матір) ".
"Пора" исключила Зварича из "черных списков" "Пора" виключила Зварича з "чорних списків"
Исключён из списков 8 мая 1816 г. Виключений зі списків 8 травня 1816.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !