Ejemplos del uso de "Использовали" en ruso con traducción "використовує"

<>
Traducciones: todos1531 використовувати412 використовують206 використовуйте190 використовує139 використовуючи80 використовуємо54 використовували50 використовував36 використані30 використана25 використано20 використаний19 використовувані18 використовуєте18 використовую16 використати12 використовуються12 використовувала11 використаних10 користуватися10 використовується9 використовуваних9 скористайтеся8 використаної7 використання7 використайте7 використовувана6 використав5 використовуваний5 використовуй5 застосовував4 використовувався4 використовуваного4 використовуваної4 за допомогою4 використала3 використовувались3 використали3 використаного3 використовуватися3 застосовувати3 використовуваною3 користуєтесь3 користуйтеся3 використавши2 застосували2 використане2 використану2 скористатися2 користуєтеся2 чи використовуєте2 застосовують2 вживав1 застосувала1 застосовували1 використовувалися1 використовувало1 був використаний1 використовувалась1 була використана1 використаному1 використанні1 відпрацьовані1 використовуватимуть1 користується1 застосовуючи1 ми використовуємо1 використаємо1 використовувану1 які використовували1 які використовувалися1 який використовують1 використовуваним1 використовуваними1 які застосовуються1 використаєте1 користуйтесь1 скористайтесь1 користуються1 вживають1 використають1 що використовують1 який використовує1 які використовують1
Использует для Backcountry Snow лопата Використовує для Backcountry Snow лопата
Океанский экспонат использует Amazonas 320 Океанський експонат використовує Amazonas 320
Ультразвуковое стрижка ДНК использует силы... Ультразвуковий нахил ДНК використовує сили...
Bitcoin использует военно-класса криптографию. Bitcoin використовує військово-класу криптографію.
Датчик использует ультразвуковой принцип измерения. Датчик використовує ультразвуковий принцип вимірювання.
S1 Core использует шину Wishbone. S1 Core використовує шину Wishbone.
Сейчас она использует имя Брек. Зараз вона використовує ім'я Брек.
Интерфейс SCSI использует общую шину. Інтерфейс SCSI використовує загальну шину.
Hulbee.com не использует геотаргетинг. Hulbee.com не використовує геотаргетинг.
Командующий Такаги использует хитрый взгляд! Командувач Такагі використовує хитрий погляд!
Эта страница использует cookie-файлы. Ця сторінка використовує cookie-файли.
Brawl использует типичные системы битвы. Brawl використовує типові системи битви.
Приложение также использует платформу Mapbox. Додаток також використовує платформу Mapbox.
использует cookie и идентичные технологии. використовує cookie та ідентичні технології.
Схожую модель использует и Англия. Схожу модель використовує й Англія.
Также церковь использует Юлианский календарь. Також церква використовує Юліанський календар.
Вулф часто использует текстовую партитуру. Вулф часто використовує текстову партитуру.
Настольные Vitals 38 использует сегодня Настільні Vitals 37 використовує сьогодні
Он явно использует старинную легенду. Він явно використовує старовинну легенду.
NIC.UA теперь использует IBAN NIC.UA тепер використовує IBAN
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.