Exemples d'utilisation de "Конституцией" en russe

<>
Какие принципы правосудия установлены Конституцией Республики Казахстан? Які принципи правосуддя закріплені в Конституції України?
конституцией темперамент - это первичный генетич. конституцією темперамент - це первинний генетич.
Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией. Придністровська молодь знайомиться з Конституцією.
Размер древка - определяется Конституцией ПМР. Розмір древка - за Конституцією ПМР.
Активность, признаваемая и гарантируемая Конституцией. Активність, визнається і гарантується Конституцією.
Права человека гарантированы Конституцией Украины Права людини гарантовані Конституцією України
Бьюкенен назвал конституцией политической экономии. Б'юкенен назвав конституцією політичної економії.
В строгом соответствии с Конституцией. У строгій відповідності з Конституцією.
взаимные права устанавливались общей конституцией. взаємні права установлюються загальної конституцією.
Вспомните историю с европейской конституцией. Згадайте історію з європейською конституцією.
Права кантонов ограничены федеральной конституцией. Права кантонів обмежені федеральною конституцією.
В Ливии Конституцией официально закреплен Коран. У Лівії Конституцією офіційно закріплено Коран.
Конституция США является старейшей федеральной конституцией. Конституція США є найстарішою федеральною конституцією.
"Конституцией Украины", "Законом о национальных меньшинствах". "Конституцією України", "Законом про національні меншини".
Конституцией язык хинди был объявлен государственным. Конституцією мову гінді був оголошений державним.
Основные права человека гарантируются Конституцией Японии. Основні права людини гарантуються Конституцією Японії.
Армия не считала себя связанной конституцией. Армія не вважала себе зв'язаною конституцією.
Название правительства устанавливается Конституцией и законода-тельством. Назва уряду встановлюється Конституцією і законодавством.
В российской традиции часто именуется Радомской конституцией. У російській традиції часто іменується Радомською конституцією.
Были отменены гарантированные конституцией буржуазно-демократические свободы. Цією конституцією гарантувалися основні буржуазно-демократичні свободи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !