Exemples d'utilisation de "Лады" en russe

<>
Лады среднего размера, изготовленные из никеля. Лади середнього розміру, виготовлені з нікелю.
Тридцатая годовщина "Лады", Политика, 5 апреля, Белград 1933. Тридцята річниця "Лади", Политика, 5 квітня, Белград 1933.
Лада Приор: характеристики и описание Лада Пріора: характеристики і опис
Жизнь перестраивалась на военный лад. Господарство перебудовували на воєнний лад.
Можно обратить внимание на ВАЗ, Ладу. Можна звернути увагу на ВАЗ, Ладу.
Четвертое место досталось 31-летней Ладе Наконечной. Четверте місце дісталося 31-річній Ладі Наконечній.
ЛАДА КАЛИНА руководство по ремонту ЛАДА КАЛИНА керівництво по ремонту
Старая сказка на новый лад! Стара казка на новий лад.
В 15 лет перешёл в местную "Ладу". У 15 років перейшов у місцеву "Ладу".
Лада Лузина - украинская русскоязычная писательница. Лада Лузіна - українська російськомовна письменниця.
Новые амазонки на мышиный лад Нові амазонки на мишачий лад
Представитель шляхетского рода герба Лада. Представник шляхетського роду герба Лада.
"Красная Шапочка на новый лад" "Червоний капелюшок на новий лад"
Услуги клиники репродуктивного здоровья Лада Послуги клініки репродуктивного здоров'я Лада
Листы дней светящих "и" Лад ". Аркуші днів світящих "і" Лад ":
Стол деревянный "Лада" - ручной работы. Стіл дерев'яний "Лада" - ручної роботи.
Старая история на новый лад. Стара історія на новий лад.
Монета, Лада, Христя и другие. Монета, Лада, Христя та інші.
перестройка промышленности на военный лад. Переведення промисловості на військовий лад.
Лада Бондаренко, журналист газеты "Киевская правда" Лада Бондаренко, журналіст газети "Київська правда"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !