Exemples d'utilisation de "Мигрантов" en russe

<>
Спасателям удалось спасти 40 мигрантов. Рятувальникам вдалося врятувати 40 мігрантів.
Пол Винник - внук украинских мигрантов из Стрыя. Пол Винник є внуком українських емігрантів зі Стрия.
Канада - второй крупнейший "вербовщик" мигрантов. Канада - другий найбільший "вербувальник" мігрантів.
на реинтеграцию в общество трудовых мигрантов. на реінтеграцію в суспільство трудових мігрантів.
Права беженцев, искателей убежища и мигрантов. Права біженців, шукачів притулку й мігрантів.
Ярмарка Вакансий для Мигрантов - Fundacja Ukraina Ярмарка Вакансій для Мігрантів - Fundacja Ukraina
Известно, что мигрантов переправляли в Грецию. Відомо, що мігрантів переправляли до Греції.
Число мигрантов среди украинцев достигло рекордных отметок. Частка мігрантів серед українців досягла рекордних позначок.
50% мигрантов имеют неурегулированный статус ", - сказала Винниченко. 50% мігрантів мають неврегульований статус ", - сказала Винниченко.
Почему Россия не пускает молдавских трудовых мигрантов? Чому Росія не впускає молдавських трудових мігрантів?
Вклад мигрантов в преступность разных регионов различен. Внесок мігрантів у злочинність окремих регіонів різний.
В it-сфере были заняты всего 3% мигрантов. В ІТ-сфері були зайняті лише 3 відсотки мігрантів.
Владыки говорили об украинских мигрантах. Владики говорили про українських мігрантів.
США - крупнейший "охотник" за мигрантами. США - найбільший "мисливець" за мігрантами.
На Херсонщине проводят операцию "Мигрант" На Херсонщині триває операція "Мігрант"
Свой первый фильм он посвятил мигрантам. Свій перший фільм він присвятив мігрантам.
Особенно часто так поступают мигранты. Особливо часто так роблять мігранти.
Консульство требует от мигранта такие бумаги: Консульство вимагає від мігранта такі папери:
Так, среднестатистическому украинскому мигранту 32 года. Так, середньостатистичному українському мігранту 32 роки.
Сейчас Португалия приняла лишь 32 мигранта. Наразі Португалія прийняла лише 32 мігрантів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !