Beispiele für die Verwendung von "Назначает" im Russischen

<>
Его дозировку врач назначает индивидуально. Його дозування лікар призначає індивідуально.
Его назначает президент по представлению начальника Генштаба. Останній призначається президентом за поданням начальника Генштабу.
Кроме того, эмир назначает кронпринца. Крім того, Емір призначає кронпринца.
3) три человека, которых назначает министр юстиции Украины. 3) одна особа, яка призначається Міністром юстиції України;
После недолгой переписки мужчина назначает. Після недовгої листування чоловік призначає.
Назначает рецензентов Главный редактор журнала. Призначає рецензентів Головний редактор журналу.
Король назначает и увольняет министров. Король призначає і звільняє уряд.
назначает послов, судей, высокопоставленных чиновников. призначає послів, суддів; високоповажних чиновників.
Для определения первопричины насморка назначает: Для визначення першопричини нежиті призначає:
Принц Джон назначает рыцарский турнир. Принц Джон призначає лицарський турнір.
Президент республики назначает и смещает министров. Президент республіки призначає і зміщує міністрів.
Директория назначает Бонапарта командующим Итальянской армией. Директорія призначає Бонапарта командуючим Італійською армією.
Кто назначает и выплачивает денежную помощь. Хто призначає і виплачує грошову допомогу.
назначает серверу выделенный белый IP адрес; призначає серверу виділену білу IP адресу;
По показаниям доктор назначает физиотерапевтические процедуры. За показаннями доктор призначає фізіотерапевтичні процедури.
Своим преемником он назначает Страшилу Мудрого. Своїм наступником він призначає Страшилу Мудрого.
После постановки диагноза терапевт назначает лечение. Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування.
Абстрактный верхний этаж назначает стратегические цели. Абстрактний верхній поверх призначає стратегічні цілі.
И в довершение назначает свидание любовникам. І на довершення призначає побачення коханцям.
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.