Ejemplos del uso de "Несколько" en ruso con traducción "дещо"

<>
Законченная несколько позже "Илиады", "О". Закінчена дещо пізніше "Іліади", "О".
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Платье, несколько приталенное, выше колена Сукня, дещо приталена, вище коліна
Нос у Эсмеральды несколько длинноват. Ніс у Есмеральди дещо задовгий.
Тема сегодняшней статьи несколько необычна. Тема сьогоднішньої статті дещо незвична.
Суки несколько легче по сложению. Суки дещо легші за будовою.
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
Дикость Эмского указа была несколько Дикість Емського указу була дещо
Морда несколько приплюснута и закруглена. Морда дещо стисла та закруглена.
Однако, роль ЦЕРНа несколько изменилась. Однак, роль ЦЕРНу дещо змінилася.
Несколько иная ситуация с Исмаили. Дещо інша ситуація з Ісмаілі.
Легенды об этом несколько различаются. Легенди про це дещо різні.
У "Социса" картина несколько иная. У "Соцісу" картина дещо інакша.
Вкус - сбалансированный, мягкий, несколько терпкий. Смак - збалансований, м'який, дещо терпкуватий.
Конструкция автобуса была несколько упрощена. Конструкція автобуса була дещо спрощена.
Додон несколько облегчил регистрацию бизнеса. Додон дещо спростив реєстрацію бізнесу.
Небольшого роста, выглядит несколько женственно. Невеликого зросту, виглядає дещо жіночно.
После перерыва ситуация несколько изменилась. По перерві ситуація дещо змінилася.
Бронирование башен было несколько усилено. Бронювання башт було дещо посилене.
Политическая ситуация воспринимается несколько оптимистичнее. Політична ситуація сприймається дещо оптимістичніше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.