Exemples d'utilisation de "Обосновал" en russe

<>
Он обосновал свою позицию так. ВС обґрунтував свою позицію так.
Создал и обосновал теорию химического строения. Створив і обгрунтував теорію хімічної будови.
Обосновал практическое использование менилитовых сланцев. Обґрунтував практичне використання менілітових сланців.
Теоретически обосновал существование Печорского угольного бассейна; Теоретично обгрунтував існування Печорського вугільного басейну;
Дьюи обосновал социальную определенность образования. Дьюї обґрунтував соціальну визначеність освіти.
Теоретически эти процессы впервые обосновал Дж. Теоретично ці процеси вперше обґрунтував Дж.
последний обосновал это уравнение в 1851). останній обґрунтував це рівняння в 1851).
Обосновал категорию "абстрактный труд" К. Маркс. Обґрунтував категорію "абстрактна праця" К. Маркс.
Категорию "производительные силы" впервые обосновал К. Маркс. Категорію "промисловий капітал" вперше обґрунтував К. Маркс.
Научно обосновал категорию "производственные отношения" К. Маркс. Науково обґрунтував категорію "виробничі відносини" К. Маркс.
Смысл его впервые научно обосновал К. Маркс. Зміст його вперше науково обґрунтував К. Маркс.
Правомерность тендера обоснована в суде Правомірність тендеру обґрунтована в суді
Как обосновать покупателю это обещание? Як обгрунтувати покупцеві цю обіцянку?
они должны быть научно обоснованными; вони мають бути науково обґрунтованими;
обосновать приоритеты использования этих ресурсов; обґрунтувати пріоритети використання цих ресурсів;
Создал сильные психологически обоснованные характеры. Створив сильні психологічно обґрунтовані характери.
Обоснован выбор алгоритма решения задачи. Обґрунтований вибір алгоритму розв'язання задачі.
Обосновано перемещение орбитального мусора лазером Обґрунтовано переміщення орбітального сміття лазером
Их скептицизм обоснован вполне конкретными фактами. Їх скептицизм обгрунтований цілком конкретними фактами.
Что обосновало третью информационную революцию. Що обгрунтувало третю інформаційну революцію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !