Beispiele für die Verwendung von "Ответственно" im Russischen

<>
Правительство ответственно перед монархом, а не парламентом. Уряд відповідальний перед парламентом, а не монархом.
Это очень почётно и ответственно. Це дуже почесно і відповідально.
Быть юристом - почетно и ответственно. Бути юристом - почесно і відповідально.
Мы работаем прозрачно и ответственно Ми працюємо прозоро і відповідально
Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно. Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально.
Ответственно относитесь к лечебному процессу ". Відповідально ставтеся до лікувального процесу ".
К выбору краски нужно отнестись ответственно. До вибору фарби потрібно поставитися відповідально.
Сергей Сизихин: "Настроение боевое, готовимся ответственно". Сергій Сизихін: "Настрій бойовий, готуємося відповідально".
Выступать в роли пилотной станции - ответственно. Виступати у ролі пілотної станції - відповідально.
Gamble ответственно & Возьмите Главные РЕАЛЬНЫЕ деньги!! Gamble відповідально & Візьміть Головні РЕАЛЬНІ гроші!!
Они ответственно подходят к этому вопросу. Ми відповідально підходимо до цього питання.
Ответственно подходите к гигиене ротовой полости. Відповідально підходите до гігієни ротової порожнини.
Мы очень ответственно относимся к безопасности. Ми дуже відповідально ставимося до безпеки.
И так же ответственно и пунктуально. І так само відповідально і пунктуально.
Покупатель ответственен за все расходы. Покупець відповідальний за усі витрати.
Новая ответственная служба увлекла его. Нова відповідальна робота захопила його.
Мы не ответственны за прошлое. Ми не відповідальні за минуле.
И ответственного зовут Российская Федерация. І відповідального звати Російська Федерація.
Юрист - высокое и ответственное звание. Адвокат - високе і відповідальне звання.
Ответственным исполнителем бюджетных программ является Госводагентство. Відповідальним виконавцем бюджетної програми є Держводагентство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.