Ejemplos del uso de "Отдать" en ruso con traducción "віддав"

<>
Я отдал приказ ", - отметил Давутоглу. Я віддав наказ ", - заявив Давутоглу.
Зачем отдал Украину москалям поганым?! Нащо віддав Україну москалям поганим?!
Шаховской отдал так много сил. Шаховської віддав так багато сил.
Пас ему отдал Пол Штясны. Пас йому віддав Пол Штясни.
Игрок отдал киевлянам семь лет. Гравець віддав киянам сім років.
Хрулев отдал распоряжение начать отступление. Хрульов віддав розпорядження почати відступ.
Педагогической работе отдал сорок лет. Педагогічній роботі віддав сорок років.
Отдал оброк, платы требовать стал. віддав оброк, плати вимагати став.
Восемь лет отдал журналистской работе. 8 років віддав журналістській праці.
Много лет отдал южноафриканскому хип-хопу. Багато років віддав південноафриканському хіп-хопу.
Девять лет жизни он отдал КВН. Дев'ять років життя він віддав КВК.
Октавиан Август отдал часть здания весталкам. Октавіан Август віддав частину будівлі весталкам.
Он отдал распоряжение занять круговую оборону. Він віддав розпорядження зайняти кругову оборону.
Фрэнк Уэлкер "отдал" свой голос Фреду; Френк Велкер "віддав" свій голос Фреду;
Также он отдал боевикам свой тепловизор. Також він віддав бойовикам свій тепловізор.
А также отдал семь голевых передач. А також віддав сім гольових передач.
Кто отдал приказ на пуск ракеты? Хто віддав наказ на запуск ракети?
художник также отдал дань увлечению символизмом. художник також віддав данину захопленню символізмом.
Этому делу Литке отдал 16 лет. Цій справі Літке віддав 16 років.
Но Хиддинк опять отдал повязку Алдонину. Але Гіддінк знову віддав пов'язку Євгену.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.