Beispiele für die Verwendung von "Отделившиеся" im Russischen

<>
Отделившиеся участки моря образуют лиманные озера. Відокремлені ділянки моря утворюють лиманні озера.
Косточка отделяется от мякоти плохо. Кісточка відділяється від м'якоті погано.
Логин отделяется от хеша двоеточием. Логін відокремлюється від хешу двокрапкою.
Абхазская церковь отделилась от Грузинской Абхазька церква відокремилася від Грузинської
Практически юг страны отделился от севера. Практично південь країни відокремився від півночі.
Судебные органы отделяются от администрации. Судові органи відділяються від адміністрації.
Но, отделившись от тела, глаз але, відокремившись від тіла, очей
1940 - Исландия отделилась от Дании. 1940 - Ісландія відділилася від Данії.
В начале ноября от Австрии отделилась Венгрия. На початку листопада від Австрії відділилась Угорщина.
Первыми отделились Словения и Хорватия. Першими відокремилися Словенія і Хорватія.
В результате от Тюрингии отделилось ландграфство Гессен. Як наслідок від Тюрингії відділилося ландграфство Гессен.
В результате, Косово отделилось от Сербии. В результаті, Косово відокремилося від Сербії.
И с юридически оформленным правом отделиться. І з юридично оформленим правом відділитися.
Религия отделялась от государства [5] [6]. Релігія відділялася від держави [1] [2].
Изначально отделяются локоны на макушке. Спочатку відокремлюються локони на маківці.
Ключевые слова: отделяющаяся часть, ракета-носитель, рассеивание Ключові слова: відокремлювана частина, ракета-носій, розсіяння
Керченским проливом отделяется от России. Керченською протокою відділяється від Росії.
Косточка хорошо отделяется от плода. Кісточка добре відокремлюється від плоду.
Финляндия под его управлением фактически отделилась. Фінляндія під його управлінням фактично відокремилася.
В 1792 присоединяется Кентукки (отделился от Вирджинии). У 1792 приєднується Кентуккі (відокремився від Вірджинії).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.