Exemples d'utilisation de "Отдельно" en russe

<>
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
стадные животные не должны содержаться отдельно; стадні тварини не повинні міститися відокремлено;
Давайте разберем каждый пункт отдельно: Давайте розберемо кожний пункт окремо:
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
отдельно - ванна, душевая кабина, умывальник). окремо - ванна, душова кабіна, умивальник).
Отдельно создан блок о резидентах. Окремо створено блок про резидентів.
Отдельно действовали два китайских миноносца. Окремо діяли два китайських міноносців.
Обложку загружать отдельно не нужно. Обкладинку завантажувати окремо не потрібно.
Отдельно стоит остановиться на мечетях. Окремо варто зупинитися на мечетях.
Акушерство и гинекология выделены отдельно. Акушерство і гінекологія виділені окремо.
Отдельно проводится полномасштабная digital-кампания. Окремо проводиться повномасштабна digital-кампанія.
Отдельно про раскрой новой обивки Окремо про розкрій нової оббивки
Предоставляем командировочные документы (оговаривается отдельно). Надаємо відрядні документи (оговорюється окремо).
Отдельно стоит отметить умственную деятельность. Окремо варто відзначити розумову діяльність.
Располагается отдельно от планетоида Асгарда. Розташовується окремо від планетоїда Асґарда.
Отдельно - фото Геринга, после самоубийства. Окремо - фото Герінга, після самогубства.
Обед заказывается и оплачивается отдельно. Обід замовляється та оплачується окремо.
Отдельно создана трасса для фристайла. Окремо створена траса для фрістайлу.
Отдельно выделяют сайдинг из алюминия. Окремо виділяють сайдинг з алюмінію.
Отдельно принято рассматривать нервную анорексию. Окремо прийнято розглядати нервову анорексію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !