Beispiele für die Verwendung von "Пакетом" im Russischen
Übersetzungen:
alle452
пакет200
пакети53
пакету45
пакета38
пакетів37
пакетах25
пакетом21
пакеті17
пакетами7
пакунок3
пакунки3
пакунків2
пакунками1
Контрольным пакетом акций Сбербанка владеет государство.
Контрольний пакет акцій Сбербанку належить державі.
Контроль обеспечивается владением контрольным пакетом акций.
Право контролю дає контрольний пакет акцій.
Его контрольным пакетом акций владеют российские инвесторы.
Його контрольний пакет акцій належатиме російським партнерам.
Контрольным пакетом акций "Транснефти" (78%) владеет государство.
Контрольний пакет акцій "Транснєфті" (78%) належить державі.
Устройство поставляется с пакетом приложений Infomir.
Пристрій поставляється з пакетом додатків Infomir.
Мультискрин - сервис "Телекарты" пополнился детским пакетом
Мультискрін - сервіс "Телекарти" поповнився дитячим пакетом
? диалоговый режим работы пользователя с пакетом;
можливість діалогового режиму роботи користувача з пакетом;
Реле напряжения является стандартным мореходным пакетом,
Реле напруги є стандартним морським пакетом,
ОАО "Югозападэлектросетьстрой" (владеет 20% пакетом акций);
ВАТ "Південьзахіделектромережбуд" (володіє 20% пакетом акцій);
Бесплатно оформляйте и пользуйтесь пакетом услуг
Безкоштовно оформіть та користуйтеся пакетом послуг
Компьютер поставлялся с пакетом прикладных программ.
Комп'ютер поставлявся з пакетом прикладних програм.
2) обеспечивающие обладание контрольным пакетом акций.
2) забезпечують володіння контрольним пакетом акцій.
Компания владеет контрольным пакетом акций Mail.ru.
Компанія володіє контрольним пакетом акцій Mail.ru.
Владеет мажоритарным пакетом акций ПАО "Альфа-Банк".
Володіє мажоритарним пакетом акцій ПАТ "Альфа-Банк".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung