Exemples d'utilisation de "Писателя" en russe

<>
Булгакова лишили звания "украинского писателя" " ВРУ позбавила Булгакова звання "український письменник"
Она - правнучка писателя Аркадия Гайдара. Вона є правнучкою письменника Аркадія Гайдара.
Настольной книгой писателя был "Кобзарь". Настільною книгою письменниці є "Кобзар".
Песня написана на слова украинского писателя Сергея Жадана. Текст пісні написав вiдомий український письменник Сергій Жадан.
произведения писателя, подаренные Парижским музеем. твори письменника, подаровані Паризьким музеєм.
Об этом рассказала жена популярного писателя. Про це повідомила дочка популярної письменниці.
Рассказ был оценен современниками писателя. Розповідь був оцінений сучасниками письменника.
"Фрегат" Паллада "- своеобразный" дневник писателя ". "Фрегат" Паллада "- своєрідний" щоденник письменника ".
У писателя есть рассказ "Красавицы". У письменника є оповідання "Красуні".
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
Дед лужицкого писателя Кито Лоренца. Дід лужицького письменника Кіто Лоренца.
Общественная и эстетическая позиции писателя. Світоглядні й естетичні позиції письменника.
Экранизировались и другие сочинения писателя. Екранізувалися і інші твори письменника.
Литтел - сын писателя Роберта Литтела. Літтель - син письменника Роберта Литтела.
Некоторые произведения писателя были экранизованы. Деякі твори письменника були екранізовані.
Писателя мучают жестокие нападения стенокардии. Письменника мучать жорстокі напади стенокардії.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
Приемный отец писателя Эрика Журдана. Прийомний батько письменника Еріка Журдана.
мемориальный дом писателя Николая Островского; меморіальний будинок письменника Миколи Островського;
Детские и отроческие годы писателя. Дитячі та юнацькі роки письменника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !