Beispiele für die Verwendung von "Подписываться" im Russischen

<>
Подписываться на обновления нашего сайта Підписуватися на оновлення нашого сайту
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Не забывайте подписываться на обновления сайта. Не забудьте підписатися на оновлення сайту.
подписываться и принимать участие в вебинарах. підписуватися і брати участь в вебінарах.
Возможность подписываться на обновления других пользователей Можливість підписуватись на оновлення інших користувачів
Подписываться -> этот блог как RSS поток Підписуватися -> цей блог як RSS потік
Подписывайся на NEWSONE в Telegram. Підписуйтесь на NEWSONE в Telegram.
Протокол подписывается нотариусом и свидетелями. Протокол підписують нотаріус і свідки.
В Рюкзаке подписывается как "Cо". У рюкзаку підписується як "Cо".
Подписывался псевдонимом "Яан Кару" (эст. Підписувався псевдонімом "Яан Кару" (ест.
устав (пронумеровывается, прошивается и подписывается всеми учредителями); статут (пронумерований, прошитий та підписаний всіма засновниками);
Большинство коптских иконописцев не подписывались. Більшість коптських іконописців не підписувалися.
57% - подписываются на х YouTube-каналы. 57% - підписуються на х YouTube-канали.
Когда вы подписываетесь на нашу рассылку Коли ви підписуєтеся на нашу розсилку
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Подписывайся на наш канал в YouTube. Підписуйся на наш канал в YouTube.
Подписывайтесь на наш: Facebook, Instagram Підписуйтеся на наш: Facebook, Instagram
Подписывайтесь и получайте новости первыми Передплачуйте і отримайте новини першими
Подписывайтесь на наш ежемесячный дайджест. Підписуйтесь на наш щомісячний дайджест.
Протокол подписывается обвиняемым и следователем. Протокол підписують обвинувачений і слідчий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.