Beispiele für die Verwendung von "Правильнее" im Russischen

<>
Правильнее называть это время стандартным; Правильніше називати цей час стандартним;
Зоран Музич (или правильнее - Мушич; Зоран Музич (чи правильніше - Мушич;
Правильнее было бы третий абзац пп. Правильніше було б третій абзац пп.
Поэтому их правильнее называть "социально исключенными". Тому їх правильніше називати "соціально виключеними".
Один из создателей, так будет правильнее... Один з творців, так буде правильніше...
Поэтому южных русичей правильнее считать праукраинцами. Тому південних русичів правильніше вважати праукраїнцями.
Правильнее будет детально анализировать свои действия. Правильніше буде детально аналізувати свої дії.
по-видимому, правильнее назвать его агиографической поэмой. мабуть, правильніше назвати його агіографічною поемою.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Какая же из них правильна? Який же з них правильний?
Правильное тесто - правильный осетинский пирог Правильне тісто - правильний осетинський пиріг
Правильная эстетическая форма половых органов Правильна естетична форма статевих органів
Правильные действия при потере позы. Правильні дії при втраті пози.
Замер, как основа правильного монтажа Замір, як основа правильного монтажу
Укажем вас в правильном направлении. Зазначимо вас в правильному напрямку.
Требования к правильной верстке сайта Вимоги до правильної верстці сайту
Предусматривает обычно правильную - регулярную - застройку Передбачає зазвичай правильну - регулярну - забудову
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
Мы считаем такую позицию правильной. Ми вважаємо таку позицію правильною.
Рассуждения бывают правильными и неправильными. Міркування бувають правильними і неправильними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.