Ejemplos del uso de "Представительный" en ruso
Traducciones:
todos31
представницький8
представницької5
представницьку4
представницька3
представницького2
представницькою2
представницькі2
представницьким2
представницькій1
представницьких1
представницький прикладнийї1
Городская Дума - представительный орган муниципального образования.
Місцевий референдум призначається представницьким органом муніципального освіти.
физический канальный сетевой транспортный сеансовый представительный прикладной
фізичний канальний мережевий транспортний сеансовий представницький прикладнийї
Внешний вид мебели - солидный и представительный.
Зовнішній вигляд меблів - солідний і представницький.
занимали политические должности, имели представительный мандат;
обіймали політичні посади, мали представницький мандат;
parler - говорить), высший представительный орган власти.
parler - говорити) - вищий представницький орган влади.
Представительный орган крымских татар - Меджлис - запрещен.
Представницький орган кримських татар - Меджліс - заборонено.
Чугуевскую городской совет - представительный орган местного самоуправления;
Чугуївську міську раду - представницький орган місцевого самоврядування;
профсоюза (иного представительного органа работников);
Профспілка (інший представницький орган працівників);
1) органы законодательной (представительной) власти;
1) органи законодавчої (представницької) влади;
Различается демократия непосредственная и представительная.
Розрізняють демократію пряму і представницьку.
• статус депутата представительного органа государствен-ной власти;
• статус депутата представницького органу державної влади;
противоречий между представительной и исполнительной властью.
протиріччя між виконавчою та представницькою владою.
Его приглашали на самые представительные турниры.
Його запрошували на найбільш представницькі турніри.
Представительным лицом организации является Барон Штрукер.
Представницьким особою організації є Барон Штрукер.
предотвращение политической коррупции в представительной власти;
запобігання політичній корупції у представницькій владі;
Сохранялся институт монарха, правительство и представительные учреждения.
Зберігаються інститути монархії, уряду і представницьких установ.
Зрелищное, представительное, серьезное мероприятие мирового уровня.
Видовищний, представницький, серйозний захід світового рівня.
Становление представительной системы современного государства.
Становлення представницької системи сучасної держави.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad