Exemples d'utilisation de "Принцип" en russe
Traductions:
tous626
принцип190
принципи153
принципом96
принципів50
принципу35
принципі29
принципами27
принципах24
принципам14
засади5
засадами1
засадах1
основи1
Строение и принцип функционирования иммунной системы.
Структура і принципи функціонування імунної системи.
может расцениваться как нарушающее принцип равенства.
може розцінюватися як порушення принципу рівності.
принцип соразмерности антикоррупционных процедур риску коррупции;
принципи пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Это объясняет принцип предпочтительного присоединения.
Це пояснюється принципом переважного приєднання.
Мы соблюдаем принцип корпоративной социальной ответственности.
Ми дотримуємося принципу корпоративної соціальної відповідальності.
Основной композиционный принцип рассказа - контраст.
Основним композиційним принципом твору є контраст.
Главным принципом преподавания является принцип научности.
Принцип науковості навчання є найважливішим принципом.
Оставалось только распознать принцип транспозиции.
Залишалося тільки розпізнати принцип транспозиції.
Постоянная экспозиция музея построена по хронологическому принцип...
Постійна колекція музею виставлена за хронологічним принципом.
Принцип работы планетарно-роторного бетоносмесителя
Принцип роботи планетарно-роторного бетонозмішувача
Датчик использует ультразвуковой принцип измерения.
Датчик використовує ультразвуковий принцип вимірювання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité