Ejemplos del uso de "Прощение" en ruso con traducción "прощення"

<>
Заслужить прощение валиде-султан нелегко. Заслужити прощення валіде-султан нелегко.
Сам Лотарь был вынужден вымаливать прощение. Сам Лотар був змушений вимолювати прощення.
Прощение остается важным ключом к сознательному Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості
Заранее прошу прощение у всех авторов! Заздалегідь прошу прощення у всіх авторів!
50 - отпущение грехов, свободу и прощение. 50 - відпущення гріхів, свободу і прощення.
увеличивается терпение, прощение, спокойствие и счастье. збільшується терпіння, прощення, спокій і щастя.
Лейтмотив всех молитв об упокоении - прощение грехов. Лейтмотив усіх молитов за упокій - прощення гріхів.
17:24 - 27), бесчисленное прощение людей (Мф. 17:24 - 27), незліченне прощення людей (Мт.
Процесс очистки проходит через прощение и позволяет Процес очищення здійснюється через прощення і дозвіл
Жёлтая - выражает просьбу о прощении. Жовта - висловлює прохання про прощення.
учил пути любви и прощения; навчав шлях любові і прощення;
О проекте Закона Украины "О прощении" Презентація проекту Закону України "Про прощення"
Призыв к прощению (6.2.2014) Заклик до прощення (6.2.2014)
Прощения просил президент новой, постмайданной Украины. Прощення просив президент нової, постмайданної України.
Великодушие Ислама в вопросах прощения грехов Великодушність ісламу у сфері прощення гріхів
Шхина считается ипостасью милосердия и прощения. Шхіна вважається іпостассю милосердя і прощення.
Этому не должно быть ни забвения, ни прощения. Ні забуття, ні прощення тут не може бути.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.