Ejemplos del uso de "Разорванные" en ruso

<>
Разорванные цепи потянули за собой всё сооружение. Розірвані ланцюги потягнули за собою усю конструкцію.
Тишину разорвал грохот артиллерийской канонады. Тишу розірвав гуркіт артилерійської канонади.
Как разорвать порочный этот круг, Як розірвати порочне це коло,
Польско-литовская уния была разорвана. Польсько-литовську унію було розірвано.
Восемь месяцев спустя влюбленные разорвали помолвку. Вісім місяців потому закохані розірвали заручини.
Разорван он, наш верный круг. розірваний він, наш вірний коло.
Польская PGNIG разорвала контракт с "Нафтогазом" Польська PGNIG розірвала контракт з "Нафтогазом"
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ разорвала дипломатические отношения с Аргентиной. Великобританія розриває дипломатичні відносини з Аргентиною.
От удара пострадавшего разорвало на части. Від удару потерпілого розірвало на частини.
Разорванная головка болта обеспечивает правильное соединение Розірвана головка болта забезпечує правильне з'єднання
Хирурги сшивали разорванную суставную губу плеча. Хірурги зшивали розірвану суглобову губу плеча.
Открытие музейной выставки "Разорванный круг" Відкриття музейної виставки "Розірване коло"
Обнаруженные края часто бывают разорванными. Виявлені краю часто бувають розірваними.
Музей разводов, Музей разорванных отношений (хорв. Музей розлучень, Музей розірваних стосунків (хорв.
"Газпром" разорвал договор с "Туркменгазом" "Газпром" розірвав контракт з "Туркменгазом"
Как разорвать этот замкнутый круг? Як розірвати це замкнене коло?
Дипломатические отношения были немедленно официально разорваны. Дипломатичні відносини офіційно були негайно розірвано.
"По обоюдному согласию мы разорвали контракт. "За обопільною згодою ми розірвали контракт.
Последняя с морем разорвана связь, Остання з морем розірваний зв'язок,
16 января разорвал контракт с клубом. 16 січня розірвав контракт з клубом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.