Exemples d'utilisation de "Расширять" en russe

<>
Белтимпорт продолжает расширять свои границы. Белтімпорт продовжує розширювати свої кордони.
постоянно повышать свою квалификацию и расширять кругозор; постійно поповнювати свої знання, розширювати світогляд;
Сэндлер начал расширять свой репертуар. Сендлер почав розширювати свій репертуар.
Пополнять и расширять информационную базу; поповнювати і розширювати інформаційну базу;
Расширять только модельный ряд автокранов Розширювати тільки модельний ряд автокранів
Компания продолжает расширять оптическое интернет-покрытие. Компанія продовжує розширювати оптичне інтернет-покриття.
Как расширять сознание и активизировать подсознание. Як розширювати свідомість і активізувати підсвідомість.
Универсальность системы позволяет легко расширять функционал. Універсальність системи дозволяє легко розширювати функціонал.
ТМ "Чумак" продолжает расширять свой ассортимент. ТМ "Чумак" продовжує розширювати свій асортимент.
Сейчас испытатели продолжают расширять эти границы. Наразі випробувачі продовжують розширювати ці межі.
Компания "WEST-EXPRESS" продолжает расширять свой автопарк. Компанія "WEST-EXPRESS" продовжує розширювати свій автопарк.
Компания "Золотой теленок" продолжает расширять торговую сеть. Компанія "Золотой теленок" продовжує розширювати торгівельну мережу.
UPS расширяет географию - 1BiTv.com UPS розширює географію - 1BiTv.com
Мы не расширяем свою линейку. Ми не розширюємо свою лінійку.
Светлые тона справляются, зрительно расширяют территорию. Світлі тони справляються, візуально розширюють територію.
Расширяемый контейнеры 20ft Контейнер House Розширюваний контейнери 20ft Контейнер House
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
Круг географических знаний расширяли русский путешественники. Коло географічних знань розширювали російські мандрівники.
Расширяемая система встроенных языков программирования Розширювана система вбудованих мов програмування
Мелик-шах расширял границы Сельджукской империи. Малік-шах розширював межі Сельджукской імперії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !