Exemples d'utilisation de "Связано" en russe

<>
Начало джаза связано с блюзом. Витоки джазу пов'язані з блюзом.
Название связано с курганным погребальным обрядом. Назва пов'язана з курганним поховальним обрядом.
Это связано с некоторыми последствиями. З цим пов'язаний ряд наслідків.
Связано протокой с озером Кучук. Пов'язано протокою з озером Кучук.
Закрытие маршрута связано с курьёзом. Закриття маршруту пов'язане з курйозом.
Это связано с организационными вопросами. Це стосується і організаційних проблем.
Монако связано вертолётной линией с аэропортом Ниццы. Князівство зв'язане вертолітною лінією з аеропортом Ніцци.
Общесоциальное предупреждение впрямую не связано с преступностью. Общесоциальное попередження безпосередньо не пов'язані зі злочинністю.
Название связано с древнегреческой колонией Одессос. Назва пов'язана з давньогрецькою колонією Одессос.
Это связано с научно-техническим прогрессом. Він пов'язаний із науково-технічним прогресом.
Это связано с соображениями безопасности. Це пов'язано з міркуваннями безпеки.
Ограничение связано с конструкцией кепки. Обмеження пов'язане з конструкцією кепки.
Это тоже связано с конкуренцией. Це саме стосується і конкуренції.
Название связано со "сжатой" формой кристаллов. Назва пов'язана зі "стислою" формою кристалів.
С театральным искусством связано развитие украинской музыки. Із театральним мистецтвом пов'язаний розвиток української музики.
С Говерлой связано много легенд. З Говерлою пов'язано багато легенд.
Происхождение связано с падением метеоритов. Походження пов'язане з падінням метеоритів.
Это связано с кадровым потенциалом. Це стосується і кадрового потенціалу.
С рекой связано множество легенд индуизма. З річкою пов'язана безліч легенд індуїзму.
Оно связано с кожевенным производством. Це пов'язано з будовою шкіри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !