Beispiele für die Verwendung von "Священный" im Russischen

<>
Новый Завет - священный текст христианства. Новий Заповіт - священна книга християн.
"Священный папирус Тота" (исслед., изд. "Священний папірус Тота" (дослідж., вид.
Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами. Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами.
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
(священный круг: Европа и невидимая Россия) ". (священне коло: Європа і невидима Росія) ".
Бубен для эскимосов - священный предмет. Бубон для ескімосів - священний предмет.
Про Священный Коран и хадисы Про Священний Коран та хадіси
Раскройте содержание понятия "Священный союз". Розкрийте зміст поняття "Священний союз".
"Монти Пайтон и Священный Грааль" "Монті Пайтон і священний Грааль"
При патриархе действует Священный синод. При Патріарху діє Священний синод.
Священный союз оказался непрочным образованием. Священний союз виявився неміцним утворенням.
Эти архиереи образовали Священный Синод. Ці архієреї утворили Священний Синод.
Священный танец: метафизические принципы соотношения Священний танець: метафізичні принципи відношення
Где ж правота, когда священный дар, Де ж правота, коли священний дар,
Осуществляя руководство синодальными учреждениями, Священный Синод: Здійснюючи керівництво Синодальним установами, Священний Синод:
Президиумом Архиерейского Собора является Священный Синод. Президією Архієрейського Собору є Священний Синод.
Выходит книга "Священный дозор" (Харбин, 1934). Виходить книга "Священний дозор" (Харбін, 1934).
Процедуру избрания Местоблюстителя устанавливает Священный Синод "[5]. Процедуру обрання Місцеблюстителя встановлює Священний Синод "[5].
Чтить их память - это наш священный долг. Свято шанувати їх пам'ять - наш священний обов'язок.
В 1935 году прекратил свою деятельность Священный Синод. У 1935 році припиняє існування навіть Священний Синод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.