Beispiele für die Verwendung von "Сложное" im Russischen
Übersetzungen:
alle655
складний87
складно82
складна78
складні64
складних47
складніше44
складну34
складне31
складним31
складною24
складними17
складного17
складений15
важко15
складної12
складніша7
складній7
складному5
важка4
складнішою4
складніші3
дуже складний3
найскладніша2
важче2
складніший2
складній ситуації2
складені1
нескладна1
досить складна1
складнішим1
найскладніше1
найскладнішу1
важке1
складному становищі1
надскладні1
найскладнішого1
надзвичайно1
найскладнішою1
складнішу1
непростий1
важкий1
важким1
Сложное взаимодействие национального и интернационального.
складна взаємодія національного та інтернаціонального.
Сложное суждение состоит из......... простых суждений.
Складні судження складаються з кількох простих суджень.
У человека смыкание нервной трубки более сложное.
У людини змикання нервової трубки проходить складніше.
В сегодняшнее сложное время необходима сплочённость и единение.
Сьогодні наша держава надзвичайно потребує згуртованості та єднання.
Мышление - сложное социально-историческое явление.
Мислення як складний соціально-історичний феномен.
Понятие "сексуальное домогательство" довольно сложное.
Поняття "сексуальне домагання" досить складне.
Управление конфликтами на предприятии дело сложное.
Управління конфліктами на підприємстві справа складна.
Недавно я перенес сложное хирургическое вмешательство.
Нещодавно вона перенесла складну хірургічну операцію.
Различают монохроматическое и сложное излучение.
Розрізнюють монохроматичне і складне випромінювання.
Документальный фильм - сложное многослойное произведение.
Документальний фільм - складний багатошаровий твір.
Содержание своего интернет-портала - дело достаточно сложное и хлопотное.
Наявність власного інтернет-порталу - справа досить складна і копітка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung