Ejemplos del uso de "Службой" en ruso

<>
Свяжитесь с нашей службой поддержки. Зверніться до нашої служби підтримки.
Качество йодирования контролируется санитарно-эпидемиологической службой. Рівень шуму контролює санітарно-епідеміологічна служба.
ФСО России является специальной службой. ФСО Росії є спеціальною службою.
формализовать процессы управления службой технической поддержки; формалізувати процеси управління служби технічної підтримки;
Решение споров с Фискальной службой; Вирішення спорів з Фіскальною службою;
Пляж песочный, со своей спасательной службой. Пляж пісковий, зі своєю рятувальною службою.
Подготовка сертифицирована Государственной авиационной службой Украины. Підготовка сертифікована Державною авіаційною службою України.
Ethicontrol НЕ является службой экстренной помощи: Ethicontrol НЕ є службою екстреної допомоги:
Заведовал гидрометеорологической службой Северного Ледовитого океана. Завідував гідрометеорологічною службою Північного Льодовитого океану.
Телефон постепенно вытесняется службой экспресс-доставки. Телефон поступово витісняється службою експресс-доставки.
Управляется Службой охраны дикой природы Кении. Керується Службою охорони дикої природи Кенії.
Автоматизация работы со службой доставки FedEx Автоматизація роботи зі службою доставки FedEx
Курьерской службой с доставкой в руки; кур'єрською службою з доставкою до рук;
Покушение было раскрыто Службой Безопасности ОУН. Замах був розкритий Службою Безпеки ОУН.
Рейтинг составлен Государственной фискальной службой Украины. Рейтинг складений Державною фіскальною службою України.
Автоматизация работы со службой доставки DHL Автоматизація роботи зі службою доставки DHL
Это подразделение именуется службой финансового контроля. Це підрозділ іменується службою фінансового контролю.
Оно вполне выполнимо нашей службой такси. Воно цілком здійснимо нашою службою таксі.
Академика Глушкова, 13-б, наложенного исполнительной службой. Академіка Глушкова, 13-б, накладеного виконавчою службою.
Со службой заказа сотрудничают тысячи женщин-водителей. Зі службою замовлення співпрацюють тисячі жінок-водіїв.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.