Exemples d'utilisation de "Сопротивляясь" en russe
Traductions:
tous14
пручається3
пручався3
опиралась1
пручалася1
оборонялися1
опирався1
чинити1
протистояти1
опираються1
опираючись1
Сопротивляясь закабалению, общинники поднимают восстания.
Опираючись закабалення, общинники піднімають повстання.
Португальский монархия сначала сопротивлялась этому;
Португальська монархія спочатку опиралась цьому;
Она адаптировалась, приспосабливалась, сопротивлялась, изменялась.
Вона адаптувалася, пристосовувалася, пручалася, змінювалася.
Чиполлино призывает сопротивляться творящемуся беззаконию.
Чиполліно закликає чинити опір беззаконню.
При этом участники намерены "сопротивляться всем формам протекционизма".
Минулого року представники G20 обіцяли "протистояти усім формам протекціонізму"
Обе партии отчаянно сопротивляются земельной реформе.
Обидві партії відчайдушно опираються земельній реформі.
Банда упорно сопротивляется, убив нескольких полицейских.
Банда завзято пручається, убивши кількох поліцейських.
Однако не только районная власть сопротивляется реформе.
Та не лише районна влада пручається реформі.
Похоже, Вильмотс сопротивлялся общественному мнению недолго.
Схоже, Вільмотс пручався громадській думці недовго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité