Exemples d'utilisation de "Спикеры" en russe

<>
Из каких стран приедут спикеры? З яких країн приїдуть спікери?
Об этом расскажут спикеры пресс-конференции: Про це розкажуть учасники прес-конференції:
Спикеры ранее с ними не выступали. Спікери раніше з ними не виступали.
Вслушайтесь, что говорят российские полуофициальные спикеры. Вслухайтеся, що говорять російські напівофіційні спікери.
Уже подтвердили свое участие известные спикеры: Вже підтвердили свою участь відомі спікери:
В рамках своего выступления спикеры объяснят: У межах свого виступу спікери пояснять:
До 01.04.2019 - спикеры присылают готовые презентации. До 01.04.2019 - спікери надсилають готові презентації.
До 01.05.2018 - спикеры присылают готовые презентации. До 01.05.2018 - спікери надсилають готові презентації.
На конференции выступили 12 спикеров. На конференції виступили 12 спікерів.
Психолог, сертифицированный тренер, мотивационный спикер. Психолог, сертифікований тренер, мотиваційний спікер.
2 дня, 4 темы, 4 спикера. 2 дні, 4 теми, 4 спікери.
Открытое уголовное производство ", - сказал спикер полиции. Відкрите кримінальне провадження ", - сказав речник поліції.
Другие важные аспекты, отмеченные спикером: Інші важливі аспекти, зазначені спікером:
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Основными спикерами на мероприятии были: Основними спікерами на заході були:
Сам спикер Рады уже подписал этот документ. Голова Верховної Ради вже підписав цей документ.
Об этом объявил спикер МИД Украины Марьяна Беца. На помилку вказала речниця МЗС України Мар'яна Беца.
Визитная карточка UBM - вышиванки спикерам Візитна картка UBM - вишиванки спікерам
Среди спикеров и экспертов конференции: Серед доповідачів та експертів конференції:
26 марта был избран спикером Лок сабхи. 26 березня отримав пост спікера Лок Сабха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !