Exemples d'utilisation de "Спокойное" en russe

<>
Течение спокойное, в русле много островов; Течія спокійна, у руслі багато островів;
На Ибице движение очень спокойное. На Ібіці рух дуже спокійне.
Двойная система охлаждения, обеспечивающая вам спокойное пространство Подвійна система охолодження, яка забезпечує тихий простір
От с. Джулинка до г. Гайворона течение спокойное. Від с. Джулинки до м. Гайворона течія спокійна.
Море удивительно спокойное и безопасное. Море дивовижне спокійне і безпечне.
"Это очень тихое и спокойное место. "Це дуже тихе і спокійне місце.
Это достаточно спокойное место, рыбацкая бухта. Це достатньо спокійне місце, рибацька бухта.
Море спокойное с песчаным пологим дном. Море спокійне з піщаним пологим дном.
Легкое касание, нежный контраст, спокойное самовыражение. Легке торкання, ніжний контраст, спокійне самовираження.
Место здесь очень тихое и спокойное. Місце тут дуже тихе і спокійне.
Это очень необычное и спокойное место. Це дуже незвичайне і спокійне місце.
Тихое, спокойное место с чистейшим воздухом. Тихе і спокійне місце, чисте повітря.
Здесь было спокойно и просторно. Тут було спокійно і просторо.
Взгляд ее ясен и спокоен; Погляд її ясний і спокійний;
Поэтому Болгария может быть спокойна. Тому Болгарія хай буде спокійна.
Будь мудрым, и оставаться спокойным! Будь мудрим, і залишатися спокійним!
Будьте вежливы, спокойны и уверены. Будьте ввічливі, спокійні та впевнені.
Спокойная жизнь для коренных жителей закончилась. Спокійне життя для корінних жителів закінчилася.
Ситуация в Черновцах оставалась спокойной. Ситуація в Чернівцях була спокійною.
Ворскла - река для спокойного отдыха. Ворскла - річка для спокійного відпочинку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !