Sentence examples of "Удержав" in Russian

<>
Удержав плацдарм, обеспечил переправу дивизии. Утримавши плацдарм, забезпечив переправу дивізії.
Волки смогли отстоять титулы удержав Willow. Вовки змогли відстояти титули втримавши Willow.
Зеленый куст тебя вдруг удержав... Зелений кущ тебе раптом утримавши...
Удержать ориентир - Юридическая компания LEGRANT Утримати орієнтир - Юридична компанія LEGRANT
И не сумел удержать преимущество. Та не зумів втримати перевагу.
Но добрый Луцио девицу удержал. Але добрий Луціо дівчину втримав.
Профессия актера удержала меня от проблем. Професія актора втримала мене від проблем.
"Красные" не удержали победный счет. "Червоні" не втримали переможний рахунок.
сумму начисленной зарплаты и удержанного ЕСВ. суму нарахованої зарплати та утриманого ЄСВ.
Силовики удержали позиции ", - говорится в сообщении. Силовики утримали позиції ", - йдеться в повідомленні.
Занимаемая батареей позиция была удержана [4]. Займана батареєю позиція була утримана [4].
Однако лидерство удержать не смогли. Однак лідерство зберегти не зміг.
Силой этой власти мы удержим власть. Силою цієї влади ми утримаємо владу.
Иначе, говорят, не смогут удержать Новоазовск. Інакше, кажуть, не зможуть утримати Новоазовськ.
Что сложнее: получить или удержать? Що складніше: отримати чи втримати?
"Шахтер" не удержал победы над "Порту" "Шахтар" не втримав перемоги над "Порту"
"Жаль, наша сборная не удержала победу. "Шкода, наша збірна не втримала перемогу.
Разгромный счет горняки не удержали. Розгромний рахунок гірники не втримали.
140 - итоговая сумма удержанного в бюджет налога. 140 - підсумкова сума утриманого до бюджету податку.
Удержать границы интервала было очень непросто. Утримати межі інтервалу було дуже непросто.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.