Ejemplos del uso de "Удивляться" en ruso

<>
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
Время не удивляться - время заботиться!!! Час не дивуватися - час піклуватися!!!
Удивляться этому, мягко говоря, наивно. Дивуватися цьому, м'яко кажучи, наївно.
Довольно удивляться, лучше посмотрите сами, куда! Досить дивуватися, краще подивіться самі, куди!
Но вот с другой стороны, удивляться здесь особо нечему. Однак, на наш погляд, дивуватися тут особливо нічому.
Сами немцы удивлялись пунктуальности ученого. Самі німці дивувалися пунктуальності вченого.
So, отпускаем педаль и удивляемся. так, відпускаємо педаль і дивуємося.
Новак удивляется, где же их родители. Новак дивується, де ж їхні батьки.
Жизнь - это красота, удивляйся ей. Життя - це краса, дивуйся їй.
Не удивляйтесь неожиданным вопросам и замечаниям. Не дивуйтеся несподіваним питанням і зауваженням.
Сергей удивлялся: "Она боится быть шикарной?" Сергій дивувався: "Вона боїться бути шикарною?"
77, - удивляюсь. - Вы очень молодо выглядите. 77, - дивуюся. - Ви дуже молодо виглядаєте.
Все удивлялись: "Вот бесёнок, какая памятливая". Всі дивувалися: "От бісеня, яка пам'ятлива".
Все удивлялись: "Вот бесёнок, какая памятливая" [10]. Всі дивувалися: "От бісеня, яка пам'ятлива" [10].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.