Exemples d'utilisation de "Улучшились" en russe

<>
Сейчас прогнозы несколько улучшились - минус 7%. Зараз прогнози дещо покращилися - мінус 7%.
Оценки самих предприятий также улучшились. Оцінки самих підприємств також покращились.
Значительно улучшились физика боёв, графика, красочность. Значно поліпшилися фізика боїв, графіка, яскравість.
Улучшились отношения с родными и друзьями. Покращилися відносини з рідними і друзями.
Улучшились ваш общий уровень английского Покращились ваш загальний рівень англійської
Улучшились и отношения с Советским Союзом. Покращилися й відносини з Радянським Союзом.
Думаю, что сейчас наши шансы значительно улучшились. "Думаю, що ці шанси значно покращилися.
закончилась "холодная война", улучшились российско-американские отношения. закінчилася "холодна війна", покращилися російсько-американські відносини.
Относительно третьего квартала результаты улучшились на 5%. Щодо третього кварталу результати покращилися на 5%.
Здесь его состояние несколько улучшилось. Там її стан помітно покращився.
Однако к вечеру погода улучшилась. Проте до вечора погода покращилася.
Кто сказал, что она улучшится? Хто сказав, що вона покращиться?
Улучшилось экологическое образование и воспитание молодежи. Покращилося екологічне утворення і виховання молоді.
"Улучшилась администрирование налоговых и таможенных платежей. "Поліпшилося адміністрування податкових і митних платежів.
Улучшилась связь района с селом. Поліпшився зв'язок району з селом.
Только с 1850-х гг. ситуация улучшилась. Лише з 1850-х рр. ситуація поліпшилась.
Качество композиций в результате заметно улучшилось. Якість композицій у результаті помітно покращилась.
Улучшилось и качество кредитного портфеля. Підвищилася також якість кредитного портфелю.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
Теперь ее здоровье намного улучшилось. Стан її здоров'я значно покращився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !