Ejemplos del uso de "Хватало" en ruso

<>
Однако водоразборных колонок не хватало; Проте водорозбірних колонок не вистачало;
Хлеба еле хватало на пропитание. Хліба ледь вистачало на прожиття.
Всего хватало, особенно понравились супы Всього вистачало, особливо сподобалися супи
Хватало на выставке и экзотики. Вистачало на виставці і екзотики.
ложек, ножей, вилок не хватало; ложок, ножів, виделок не вистачало;
Этого неприхотливым гражданам вполне хватало. Цього невибагливим громадянам цілком вистачало.
Чего не хватало на тренинге? Чого не вистачало на тренінгу?
В училищах не хватало учителей. У школах не вистачало вчителів.
Пищи хватало, а запасы воды исчерпывались. Їжі вистачало, а запаси води вичерпувалися.
В промышленных центрах не хватало продовольствия. У промислових центрах не вистачало продуктів.
Исходных и средних школ не хватало. Початкових і середніх шкіл не вистачало.
Впрочем, профессионалам хватало и одного выстрела. Втім, професіоналам вистачало й одного пострілу.
Одежды и постельных принадлежностей не хватало. Одягу та постільних речей не вистачало.
Жилья в городе катастрофически не хватало. Житла в місті катастрофічно не вистачало.
Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия. Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства.
В лагере хватало агентов и информаторов. У таборі вистачало агентів та інформаторів.
Однако молодому командиру не хватало образования. Проте молодому командирові не вистачало освіти.
Не хватало оружия и батальону "Азов". Не вистачало зброї і батальйону "Азов".
Тогда радиостанциям не хватало одной песни. Тоді радіостанціям не вистачало однієї пісні.
Крыс для съёмок также не хватало. Щурів для зйомок також не вистачало.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.