Exemples d'utilisation de "Художницей" en russe

<>
Мать Сьюзан Джейн Брюер была художницей. Мати Сьюзан Джейн Брюер була художницею.
Картины были завещаны художницей Садам Кью. Картини були заповідані художницею Садам К'ю.
Следующее несчастье произошло с самой художницей. Наступне нещастя сталося з самою художницею.
В 1907 познакомился с художницей Мари Лорансен; У 1907 познайомився з художницею Марі Лорансен;
Интерьер расписан в 1998-м художницей Н. П. Ермаковой. Інтер'єр розписаний в 1998 художницею Н. П. Єрмаковою.
Украинская художница, живописец, мастер натюрморта. Українська художниця, живописець, майстер натюрморту.
Отец украинской художницы Галины Семернёвой. Батько української художниці Галини Семерньової.
Женат на художнице Г. А. Курбаковой. Одружений з художницею Г. О. Курбаковою.
американская художница, представительница поп-арта. Американський художник, засновник поп-арту.
Председатель Союза польских художниц (1917 - 1939). Голова Спілки польських художниць (1917 - 1939).
Художница очень любила родной Киев. Мисткиня дуже любила рідний Київ.
Основной художественной темой художницы были цветы. Основною художньою темою мисткині були квіти.
Русская художница, автор лирических пейзажей. Російський живописець, автор ліричних пейзажів.
С ним художницу связала крепкая дружба. З ним художницю зв'язала міцна дружба.
Мать - Александра Павловская, художница, педагог. Мати - Олександра Павловська, художниця, педагог.
Отец украинской художницы Гаяне Атаян. Батько української художниці Гаяне Атаян.
В 2004 женился на художнице Карен Грин. У 2004 одружився з художницею Карен Грін.
Русская и украинская художница, акварелист. Російський та український художник, аквареліст.
Городская выставка произведений художниц Киева, Киев, 1989 Міська виставка творів художниць Києва, Київ, 1989
Почти двадцать лет художница увлекается вышивкой. Майже двадцять років мисткиня захоплюється вишивкою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !