Exemples d'utilisation de "Яркую" en russe

<>
качественную, яркую и насыщенную печать; якісний, яскравий і насичений друк;
Прожить яркую и счастливую жизнь? Прожити яскраве і щасливе життя?
Фестиваль имеет яркую социальную направленность. Фестиваль має яскраву соціальну спрямованість.
Имеют яркую окраску - коричневую, бронзовую. Мають яскраве забарвлення - коричневе, бронзове.
Купить или подарить Яркую Тему > Купити або подарувати Яскраву Тему →
Пиретрум имеет более яркую окраску. Піретрум має більш яскраве забарвлення.
В Ужгороде торжественно открыли "Яркую страну" В Ужгороді урочисто відкрили "Яскраву країну"
Яркую публицистичность сочетал с мастерством эстетич. анализа. Яскраву публіцистичність поєднував з майстерністю естетичного аналізу.
Покупай скорее - устрой себе яркую вейп-осень! Купуй швидше - влаштуй собі яскраву вейп-осінь!
И лавром пахнет, яркая луна І лавром пахне, яскравий місяць
Такие ярки, красивые и сказочные. Такі яскраві, красиві і казкові.
Мечтаем ярко, воплощаем с любовью Мріємо яскраво, втілюємо з любов'ю
Принадлежал к ярким представителям нонконформизма. Один із яскравих представників нонконформізму.
Заполните теплые дни ярким настроением. Заповніть теплі дні яскравим настроєм.
Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!" Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!"
Яркая личность среди нонконформистов Одессы. Яскрава постать серед нонконформістів Одеси.
Сделать её яркой и уютной. Зробити її яскравою і затишній.
Внутри церковь расписана яркими фресками. Всередині церква розписана яскравими фресками.
наушники осветить темный мир яркого навушники висвітлити темний світ яскравого
И станут ярче жизни краски! І стануть яскравіше життя фарби!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !