Exemples d'utilisation de "автор" en russe

<>
Автор учебника крымскотатарского языка [1]. Автор підручника кримськотатарської мови [1].
Автор идеи - Блаженнейший Любомир (Гузар). Автором ідеї є Блаженніший Любомир (Гузар).
Вороной - автор ряда литературоведческих статей, театральных рецензий. Вороний - автора ряда літературознавчих статьи, театральних рецензій.
Однако, в вышеуказанном исследовании, автор объясняет: Однак, у вищевказаному дослідженні, автори пояснюють:
Автор сборников стихов: "Утро" (белор. Авторка збірок віршів: "Ранок" (белор.
Давайте вместе вспомним кто автор "Капитал". Давайте разом пригадаємо хто написав "Рукавичка".
Самюэль Батлер (1835-1902) - английский автор. Семюель Батлер (1835-1902) - англійський письменник.
Автор исторических и жанровых полотен. Автор історичних і жанрових полотен.
Автор сценария - украинский писатель Евгений Васильченко. Автором сценарію став український письменник Євген Васильченко.
Автор детективных и исторических романов. Авторка детективних та історичних романів.
Автор текстов песен: Леонид Дербенёв. Автор текстів пісень: Леонід Дербеньов.
Франсуа Фюре - автор ряда трудов, среди которых: Франсуа Фюре є автором ряду праць, серед яких:
Автор более ста рецензированных публикаций. Авторка більше 100 рецензованих публікацій.
Автор - Игорь Дикунский, LL.M. Автор - Ігор Дикунський, LL.M.
Автор этой композиции - белорусский скульптор В. Долгов. Автором цієї композиції є білоруський скульптор В'ячеслав Долгов.
Скончалась автор книги "Убить пересмешника" Померла авторка книги "Убити пересмішника"
Автор публикаций на макроэкономическую тематику. Автор публікацій на макроекономічну тематику.
Автор симфонических и камерных сочинений. Авторка симфонічних та камерних творів.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Автор более 20-ти литературоведческих исследований. Авторка понад 20-ти літературознавчих досліджень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !