Ejemplos del uso de "банками" en ruso

<>
платежные карточки, эмитированные зарубежными банками; платіжні картки, емітовані іноземними банками;
Стоит ли судиться с банками? Чи варто судитися з банками?
оборот между банками (межбанковский оборот); Оборот між банками (міжбанківський оборот);
платежных карточек, эмитированных банками Украины; платіжних карток, емітованих банками України;
Фактически происходит взаиморасчет между банками. Фактично відбувається взаєморозрахунок між банками.
чеков, эмитированных иностранных банками, - законно ввезенных. чеків, емітованих іноземними банками, - законно ввезених.
Инвестиционное кредитование, как правило, осуществляется банками. Інвестиційне кредитування, як правило, здійснюється банками.
провозглашалось установление государственного контроля над банками; проголошувалося встановлення державного контролю над банками;
по вопросам работы с проблемными банками; з питань роботи з проблемними банками;
Осуществляется 12 Федеральными резервными банками США. Проводиться дванадцятьма Федеральними резервними банками США.
Кредиты, которые даются банками, различаются по: Кредити, які надаються банками, розрізняються за:
Валютные, выдаваемые банками в денежной форме. валютні - видаються банками в грошовій формі.
Государство поощряет кредитование промышленности российскими банками. Держава заохочує кредитування промисловості російськими банками.
депозитно-ссудные операции с центральными банками; депозитно-позичкові операції з центральними банками;
Ситуация с латвийскими и кипрскими банками. Ситуація з латвійськими і кіпрськими банками.
2) банками, в которых обслуживается ООО; 2) банками, в яких обслуговується ТОВ;
611 тыс. карт, эмитированных 143 банками. 611 тис. карток, емітованих 143 банками.
Государство владеет банками напрямую и опосредованно. Держава володіє банками безпосередньо і опосередковано.
Банками и финансовыми институтами различного назначения. банками і фінансовими інститутами різноманітного призначення.
19) осуществление банками банковских операций (кроме инкассации); 19) здійснення банками банківських операцій (крім інкасації);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.