Exemples d'utilisation de "бдительным" en russe

<>
быть бдительным, строго хранить государственные секреты; бути пильним, суворо зберігати державну таємницю;
Чтобы обезопасить себя, достаточно быть бдительным. Щоб убезпечити себе, досить бути пильним.
Бдительные прохожие могут вызвать полицию. Пильні перехожі можуть викликати поліцію.
Будьте бдительны в пожароопасный период! Будьте обережні у пожежонебезпечний період!
Будьте бдительны и берегите Ваши деньги. Будьте пильними та бережіть ваші гроші.
масло бдительный / 12V электрический стартер масло пильний / 12В електричний стартер
Полиция бдительно следила за соблюдением этих правил. Поліція ретельно спостерігала за дотриманням цих вимог.
Под стражей бдительной и хладной Під вартою пильною і хладной
Будьте бдительны при покупке алкогольных напитков. Будьте уважними, купуючи алкогольні напої!
Уважаемые посетители раздела "Работа", будьте бдительны! Шановні відвідувачі розділу "Оголошення", будьте пильні!
Будьте бдительны при обнаружении подозрительных предметов! Будьте обережні при знайдені підозрілих речей!
"Я призываю граждан Украины: будьте бдительны. "Я закликаю громадян України: будьте пильними.
Бдительный, уравновешенный, но недоверчив с чужими. Пильний, урівноважений, але недовірливий з чужими.
Уважаемые посетители раздела "Автобазар", будьте бдительны! Шановні відвідувачі розділу "Авто", будьте пильні!
Будьте бдительны при установке и эксплуатации электрооборудования! Будьте обережні при влаштуванні та експлуатації електроустановок!
Будем бдительны, будьте ответственны и будем дальновидными. Будьмо пильні, будьмо відповідальні й будьмо далекоглядні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !