Ejemplos del uso de "бегства" en ruso con traducción "втеча"

<>
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Бегство к тюркам и смерть Втеча до тюрків і смерть
Смерть отца, бегство в Шотландию Смерть батька, втеча до Шотландії
В сериях "Бегство во времени. У серіях "Втеча в часі.
20-21 июня: Бегство в Варенн. 20-21 червня: Втеча в Варенн.
Отступление, бегство "", Ночной привал великой армии ". Відступ, втеча "", Нічний привал великої армії ".
2018: бегство от модернизации в архаику? 2018: втеча від модернізації в архаїку?
обусловлена бегство римского населения к варварам? зумовлена втеча римського населення до варварів?
Но такая награда - бегство от действительности. Але така нагорода - втеча від дійсності.
El Tigre: бегство от чуда города El Tigre: втеча від чуда міста
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
1791 - безуспешное бегство королевской семьи из Парижа 1791 - безуспішна втеча королівської сім'ї з Парижа
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.