Exemples d'utilisation de "бессрочно" en russe

<>
Данное согласие предоставлено мной бессрочно. Дана згода надана мною безстроково.
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно. Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
С гражданством Кипра, Мальты - бессрочно. З громадянством Кіпру, Мальти - безстроково.
"Мы призываем людей проводить акцию бессрочно. "Ми закликаємо людей проводити акцію безстроково.
16 лет получал пенсию по инвалидности бессрочно. 16 років отримував пенсію по інвалідності безстроково.
"Сберегательный" бессрочный 0.01% Заказать "Ощадний" безстроковий 0.01% Замовити
Начало бессрочного пикета у магазина. Початок безстрокового пікету біля магазину.
8) право на бессрочное обладание благом; 8) право на безстрокове володіння благом;
Там, в зеркале, они бессрочны... там, у дзеркалі, вони безстрокові...
Эта забастовка может стать бессрочной. Цей страйк може стати безстроковим.
БЮТБ огласила бессрочную акцию протеста. БЮТБ оголосив безстрокову акцію протесту.
Оппозиция заявляет о начале бессрочных протестов. Опозиція заявляє про початок безстрокових протестів.
Бессрочная акция протеста проходит в Риме. Безстрокова акція протесту триває у Римі.
Демонстранты призывают к бессрочной акции протеста. Демонстранти закликають до безстрокової акції протесту.
Запрет на проверки СМП был бессрочным. Заборона на перевірки СМП була безстроковою.
бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок. Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін.
право постоянного (бессрочного) пользования земельными участками; право постійного (безстрокового) користування земельною ділянкою;
Он объявил 14 мая бессрочную голодовку. В'язень оголосив безстрокове голодування 14 травня.
по срокам (срочные и бессрочные). за термінами (строкові і безстрокові).
Он объявил Майорку бессрочным владением Италии. Він оголосив Майорку безстроковим володінням Італії..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !