Ejemplos del uso de "библиотечного дела" en ruso

<>
На круглом столе обсуждались актуальные вопросы библиотечного дела. Протягом дня були обговорені актуальні питання бібліотечної роботи.
основы библиотечного дела, библиографии, информационной работы; основи бібліотечної справи, бібліографії, інформаційної роботи;
Поддержка книгоиздательства и библиотечного дела Підтримка книговидавництва та бібліотечної справи
029 Информационная, библиотечного и архивного дела 029 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа
Они есть обобщенное отражение "библиотечного производства". Вони є узагальнене віддзеркалення "бібліотечного виробництва".
предоставляем адекватную оценку перспективности судебного дела. надаємо адекватну оцінку перспективності судової справи.
Отдел методической работы и библиотечного маркетинга. Відділ методичної роботи та бібліотечного маркетингу.
Студенческий сквер Севастопольского института банковского дела Студентський сквер Севастопольського інституту банківської справи
Организует работу по формированию библиотечного актива. провести роботу щодо створення бібліотечного активу.
Оба дела переданы в Генеральную прокуратуру Украины. Обидві справи передано до Генеральної прокуратури України.
Запах кода Неполнота библиотечного класса Запах коду Неповнота бібліотечного класу
Дела рассматривались без прокурора и адвоката. Справи розглядали без прокурорів і адвокатів.
Неполнота библиотечного класса Вернуться назад Неповнота бібліотечного класу Повернутись назад
научитесь доводить свои дела до конца; навчитеся доводити свої справи до кінця;
Проявление трансформации библиотечного обслуживания - новые услуги. Вияв трансформації бібліотечного обслуговування - нові послуги.
Дорогие друзья, спешите делать добрые дела! Шановні панове, поспішайте робити добрі справи!
Организует работу по сохранности библиотечного фонда. Організовує роботу щодо збереження бібліотечного фонду.
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
Земляне сунули нос в чужие дела... Земляни сунули ніс в чужі справи...
Я это со знанием дела говорю. Я говорю це зі знанням справи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.