Beispiele für die Verwendung von "благом" im Russischen

<>
право на бессрочность обладания благом; право на безстроковість володіння благом;
Одиночество для Шопенгауэра было благом. Самотність для Шопенгауера було благом.
Высшим благом Аристотель называет счастье. Найвищим благом Арістотель вважає щастя.
8) право на бессрочное обладание благом; 8) право на безстрокове володіння благом;
8) право на бессрочность обладания благом; 8) право на безперечне володіння благом;
Стремление субъекта пользоваться конкретным социальным благом; прагнення суб'єкта користуватися конкретним соціальним благом;
Высшим благом, по мнению Демокрита, является счастье. Вищим благом, на думку Демокріта, є щастя.
На Востоке жестокость является благом на будущее ". На Сході жорстокість є благом для майбутнього ".
возможность для индивида пользования определенным социальным благом; можливість для індивіда користуватися певним соціальним благом;
Мир эманирует из Единого (Блага); Світ еманує з Єдиного (Блага);
На Востоке жестокость - благо для будущего. На Сході жорстокість є благом для майбутнього.
Следовательно, они обмениваются этими благами. Отже, вони обмінюються цими благами.
Больше о проектах ХБФ "Благо" Більше про проекти ХБФ "Благо"
доступность и гарантированность общественных благ; доступність і гарантованість громадських благ;
Все мы руководствуемся благими намерениями. Зараз ми демонструємо добрі наміри.
б) занимается реальными делами во благо народа. б) займається реальними справами на благо народу.
Благие сияют издалека, как Гималайские горы. Благі сяють здалеку, як Гімалайські гори.
Без этого закон останется благим пожеланием. Без цього закон залишиться благим побажанням.
Благими намерениями выстелена дорога в ад. Благими намірами встелена дорога до аду...
Правильно говорят: "благими намерениями вымощена дорога в ад". Кажуть, що "добрими намірами вимощена дорога до пекла".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.