Exemples d'utilisation de "близкой" en russe

<>
Баллистика также оказывалась весьма близкой. Балістика також виявлялася досить близькою.
Его терзает предчувствие близкой смерти. Його терзає передчуття близької смерті.
Рисовал в манере, близкой к ташизму. Малював в манері, близькій до ташизму.
и близкой к народу гуситской церкви. і ближчої до народу гуситської церкви.
Была близкой подругой Аллы Горской. Була близькою подругою Алли Горської.
Зато здесь ощущается предчувствие близкой смерти; Зате тут відчувається передчуття близької смерті;
Близкой подруге Грейс Келли было 88 лет. Близькій подрузі Грейс Келлі було 88 років.
Есть близкой к малазийской и яванского. Є близькою до малайзійської та яванської.
Планета размещена очень близкой к звезде. Планета розташована дуже близькою до зірки.
Близкой к Ахметову является группа "АРС". Близькою до Ахметова є група "АРС".
В 3-м сезоне становится близкой подругой Фейт. У четвертому сезоні стає близькою подругою Стелли.
Его ближайший родственник - словацкий язык. Його найближчий родич - словацька мова.
Ближайшие города к Порто-Венере Найближчі міста до Порто-Венере
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Хотите учить родных и близких? Бажаєте навчати рідних та близьких?
Чья жизненная позиция ближе тебе? Чия життєва позиція ближче тобі?
SHEPHERD их всегда была близка. SHEPHERD їх завжди була близька.
Они близки к учению квакеров. Вони близькі до вчення квакерів.
Ближайшая станция метро - Grands Boulevards. Найближча станція метро - Grands Boulevards.
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !