Ejemplos del uso de "будет проходить" en ruso

<>
18 Конгресс ESSKA будет проходить в Глазго. 18 Конгрес ESSKA буде проходити в Глазго.
Трехдневное действо будет проходить 2 - 4 сентября 2011 года. Триденне дійство триватиме протягом 2 - 4 вересня 2011 року.
Линия будет проходить у существующей линии ЛЭП. Лінія буде проходити біля існуючої лінії ЛЕП.
Retail & Development Awards будет проходить ежегодно. Retail & Development Awards буде проходити щорічно.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Лекции будут проходить в вечернее время. Заняття будуть проводитись у вечірній час.
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
Можно ли проходить медосмотр в рабочее время? Чи можна проходити медогляд у робочий час?
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
Одновременно будут проходить два танцевальных мастер-класса. Одночасно будуть проходити два танцювальні майстер-класи.
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
Где должна проходить альтернативная (невоенная) служба? Де має проходити альтернативна (невійськова) служба?
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
Обладать способностью проходить через клеточные мембраны. Мати здатність проходити через клітинні мембрани.
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Герою пришлось проходить через голодание и т.д. Герою довелось проходити через голодування тощо.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Как часто вы посоветуете проходить диагностику? Як часто ви порадите проходити діагностику?
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Идентификация должна проходить в клетке Фарадея. Ідентифікація повинна проходити в клітці Фарадея.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.