Ejemplos del uso de "будете" en ruso con traducción "будучи"

<>
Будучи ребёнком, Люмет потерял мать. Будучи дитиною, Люмет втратив матір.
Будучи вице-премьером при Дж. Будучи віце-прем'єром при Дж.
Снижение энергии, усталость, будучи "замедлились" Зниження енергії, втома, будучи "сповільнилися"
Будучи четырнадцатилетним подростком, он осиротел. Будучи чотирнадцятирічним підлітком, він осиротів.
Будучи врачом, занимался фотографированием больных. Будучи лікарем, займався фотографуванням хворих.
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования. Будучи студентом, вигравав аматорські змагання.
в Медине, будучи частным лицом. в Медині, будучи приватною особою.
Будучи старшеклассником, Брайан заинтересовался музыкой. Будучи старшокласником, Брайан зацікавився музикою.
Погиб, будучи сердаром в Токате. Загинув, будучи сердаром в Токаті.
Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться. Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися.
Будучи султаншей получила блестящее образование. Будучи султаншею отримала блискучу освіту.
Начала заниматься живописью будучи подростком. Почала займатися живописом будучи підлітком.
Будучи кеесхонд-это образ жизни Будучи кеесхонд-це спосіб життя
Будучи найму в чужой стране. Будучи наймом у чужій країні.
Прибыль: опыт, будучи студентом - бесценный! Прибуток: досвід, будучи студентом - безцінний!
Будучи в армии, Сосо увлекся эстрадой. Будучи в армії, Сосо захопився естрадою.
Он овдовел, будучи отцом двух дочерей. Він овдовів, будучи батьком двох доньок.
Будучи искусным политиком и ловким демагогом. Будучи вправним політиком і спритним демагогом.
Будучи ранен, командир остался в строю. Будучи пораненим, командир залишився в строю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.