Ejemplos del uso de "везло" en ruso

<>
Николаю Ивановичу везло на корифеев! Миколи Івановича щастило на корифеїв!
Сталлоне не везло с ролями. Сталлоне не щастило з ролями.
А мне - нет, не везло. А мені - ні, не щастило.
Очень не везло Андрею Воронину. Дуже не щастило Андрію Вороніну.
В личной жизни Балфур менее везло. В особистому житті Балфур менше щастило.
Похоже, грузовикам сегодня не везет. Схоже, вантажівкам сьогодні не щастить.
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Назад скупщики везли золотой песок. Назад скупники везли золотий пісок.
Самолет вез 18 тонн груза. Літак віз 18 тонн вантажу.
Домой везет он страшный клад. Додому везе він страшний скарб.
Ковалёв распоряжается везти его в газетную экспедицию. Ковальов розпоряджається везти його до газетної експедицію.
Я везла с собой орехи. Я везла з собою горіхи.
М / ф "День, когда везет". М / ф "День, коли щастить".
Везут куда-то ", - написал он. Везуть кудись ", - написав він.
Исчезли и письма, которые они везли. Зникли і листи, що вони везли.
Автобус вез детей домой после пикника. Автобус віз дітей додому після пікніка.
пара павлинов везет её колесницу. пара павичів везе її колісницю.
"Зачем везти что-то, кроме ярких эмоций?" "Навіщо везти щось, окрім яскравих емоцій?"
(Robert Downey Jr) сейчас везет. (Robert Downey Jr) нині щастить.
везут на волах каменный уголь... везуть на волах кам'яне вугілля...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.