Ejemplos del uso de "вести" en ruso con traducción "ведуча"

<>
Traducciones: todos907 веде146 вів76 провідний67 ведучий66 ведуть62 вести48 провідних39 вели38 ведучим32 ведуча27 вела24 провідні21 ведемо17 ведучі17 провідними16 провідна15 провідним13 вело10 провідною10 ведучого8 звістка8 ведіть7 ведучою7 вісті7 провідної6 веду5 головний5 ведучими5 відома4 провідного4 провідне4 провідну4 звістку4 призводить3 проводить3 ведення3 займається3 веденого3 здійснюють3 ведучої3 ведучих3 ведеш2 веди2 ведені2 ведений2 яка веде2 головними2 поводив2 проводила2 вестей2 звістки2 новина2 звісткою2 ведеться1 поводить1 приводить1 провадить1 ведете1 ведена1 підлеглий1 відомому1 веденим1 повинен вести1 призводять1 поводять1 провадять1 головну1 керівна1 головною1 головні1 що ведуть1 ведучій1 головних1 ведучи1 проводив1 провадив1 поводився1 провадила1 проводили1 здійснювали1 поводилися1 звісток1 вісти1 здійснювати1 безвісти1 поводити1 вестиме1 вєсті1 новиною1 вістях1
Маша - его руководитель и ведущая. Маша - його керівник та ведуча.
Очаровательная ведущая проекта "Танцуют все!" Чарівна ведуча проекту "Танцюють всі!"
Автор и ведущая программы "Силуэт". Автор і ведуча програми "Силует".
Business FM - "Светские новости" (ведущая). Business FM - "Світські новини" (ведуча).
Маричка Падалко - ведущая новостей ТСН. Марічка Падалко - ведуча новин ТСН.
"Испытание верности" (Муз-ТВ, ведущая). "Випробування вірності" (Муз-ТВ, ведуча).
Татьяна Гончарова Журналист, ведущая Украина Тетяна Гончарова Журналіст, ведуча Україна
Автор и ведущая проекта - Инна Зотова. Автор і ведуча проекту - Інна Зотова.
Выпускающий редактор и ведущая бизнес-вестника; Випускаючий редактор та ведуча бізнес-вісника;
Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка". Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка".
Андреева его любимая ведущая ", - утверждает он. Андрєєва його улюблена ведуча ", - сказав він.
(MTV Россия) - ведущая 2011 - "Косметический ремонт. (MTV Росія) - ведуча 2011 - "Косметичний ремонт.
Автор и ведущая Лаборатории прикладного психоанализа. Автор і ведуча Лабораторії прикладного психоаналізу.
Розинская Наталия, ведущая программы "Найдем выход" Розинська Наталія, ведуча програми "Знайдемо вихід"
Выпускающий редактор и ведущая новостей "Заман"; Випускаючий редактор та ведуча новин "Заман";
Автор и ведущая "Лаборатории S & OP". Автор і ведуча "Лабораторії S & OP".
6 ноября - Яна Чурикова, российская ведущая. 6 листопада - Яна Чурікова, російська ведуча.
Ведущая кастинга - популярная актриса Екатерина Кузнецова. Ведуча кастингу - популярна актриса Катерина Кузнєцова.
2011 - ведущая программы "Новое утро" (Семёрка). 2011 - ведуча програми "Новий ранок" (Сімка).
Ольга Фреймут будет ведущей "Голоса страны" Ольга Фреймут - ведуча "Голос країни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.